Search from various angielski teachers...
Ronnie
He wouldn’t have been pleased. Different meaning?
Hello, everyone
"I didn’t tell Sam what happened. He wouldn’t have been pleased."
We know this sentence can have a coditional meaning:
=If I had told Sam what had happened, he wouldn't have been pleased.
However, I'd like to know if this sentence can also mean:
I didn’t tell Sam what happened, so he was probably not pleased.
What do you think? Thanks:)
5 mar 2012 12:02
Odpowiedzi · 6
1
Yes, it can also be read in that way. I didn't tell him. He wouldn't have been pleased (when he eventually found out) = I am sure he was not pleased.
5 marca 2012
For #2, you would say "I did not tell sam about it. He was not pleased." or "I did not tell sam about it (therefore / so / and) he was not pleased."
6 marca 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Ronnie
Znajomość języków
chiński (tajwański), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
