Search from various angielski teachers...
Evelyn
"get home safe“. Why use "safe"?
"get home safe“. Why use "safe" instead of "safely"?
14 mar 2012 04:24
Odpowiedzi · 5
5
In this situation, you are referring to the state of the person when she arrives at her home, which requires an adjective, "safe." It's a subtle difference, but if you say "Get home safely," you are referring to the method by which she travels, or "gets."
Example: "Jane arrived home safe by taxi."
"Safe" refers to Jane's condition when she arrived. She was all in one piece, as good as when she left.
Example: "Jane arrived home safely by taxi."
"Safely" refers to how Jane arrived. There were no incidents or accidents. The taxi got her home safely.
14 marca 2012
1
in formal writing, 'safely' is prefered (and does makes sense too...). I would assume that 'safe' here is a shortened form of: "get home and be safe."
:)
14 marca 2012
safely = in a safe condition.
get home safe = get home (in a) safe (condition)
in other words, get home safely.
the first one is little casual way of speaking. :)
hope this helps. :)
14 marca 2012
I also choose to use "safely"..
14 marca 2012
You can use either one, I personally say Get home safely... but you can use both :)
14 marca 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Evelyn
Znajomość języków
chiński (inny), angielski, niemiecki
Język do nauczenia się
angielski, niemiecki
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 głosy poparcia · 1 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
