Search from various angielski teachers...
Joey
knock it out of the park?
I have a little bit confusion with this sentence"knock it out of the park".
does it means "get rid of something,make something out of your life,out of your mind"?
18 mar 2012 00:37
Odpowiedzi · 3
1
It comes from baseball and is a reference to a type of homerun where the player doesn't just run all the bases, but hit the ball out of the park.
So, to "knock it out of the park" means to do something exceptionally well.
18 marca 2012
It means to do your best, strive for the highest achievement
18 marca 2012
It'll be American, probably a baseball reference.
I think it means to give something your best effort.
18 marca 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Joey
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
