Search from various angielski teachers...
nozturk
"up till now" and "up until now" = ........ What is it? Is it "until just now" or what?
20 mar 2012 18:56
Odpowiedzi · 3
Up 'til now ....this means up until this time, (now)
examples: Up 'til now, I have had a headache. The pills are finally working and the headache is going away.
Up until now I thought you were crazy. Now I KNOW you are...(not just thinking you are, I know you are) (joking).
20 marca 2012
Up till now, is a little lazy but it is what we would say it sounds more natural but all of the options you have put up are fine.
'Until just now' implies that is it something that has just happened, the others are not such defining statements
20 marca 2012
The up is repetitive - and often used. It is not needed though. Until now and up till now - do mean what you suggest.
Untill now:
Throughout the past - but not necessarily including this moment.
20 marca 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
nozturk
Znajomość języków
angielski, turecki
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
21 głosy poparcia · 7 Komentarze

The Curious World of Silent Letters in English
21 głosy poparcia · 11 Komentarze

5 Polite Ways to Say “No” at Work
26 głosy poparcia · 7 Komentarze
Więcej artykułów