Search from various angielski teachers...
ajuzadolfo
喝 啤酒; to drink beer 先生 阿道夫 Xiānshēng ādàofū 我的 老师 要 您 去 他那儿 喝 啤酒, 您要不要去? Wǒ de lǎoshī yào nín qù tā nà'er hē píjiǔ, nín yào bùyào qù? ------------------------------------------------------------------------------------------------- It's just a practice, not a real situation, is it well written? Thank you for your comments
21 mar 2012 04:17
Odpowiedzi · 10
阿道夫先生 ādàofū Xiānshēng 我的 老师 邀请您 去 他那儿 喝 啤酒, 您能来/有空吗? (用"请" 比较礼貌)
23 marca 2012
good, well written, in reality, it is better to say: 阿道夫先生,我的老师邀请您去他那儿喝啤酒,您去吗?
22 marca 2012
it's better if you write in this way, 阿道夫 先生 ādàofū Xiānshēng we use the word "Mr" after the family name,it's different from yours.just try to remember it.Others are correct.
21 marca 2012
总喝啤酒会有啤酒肚
21 marca 2012
In spoken language,we usually say like this: 阿道夫先生: 我老师请您去他那喝啤酒,您去吗? Dear Mr. Adof, my teacher want to invite you to his there for a drink, are U convenient?
21 marca 2012
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!