Search from various angielski teachers...
Lucy
what's the differences between "brutal" and "vicious"?
"brutal" and "vicious"
I looked up these meaning of two words in the dictionary. They have same meaning. I'm wondering the difference and which word is more cruel?
23 mar 2012 04:34
Odpowiedzi · 6
3
both are similar words, but ...
brutal has undertones of the physical damage.
vicious is about intent of the person/thing.
Examples:
The dog attacked viciously. (the dog was mean spirited and meant to attack)
The boy endured a brutal beating. (implies there was a lot of physical damage to the boy, but nothing is mentioned about the reason why)
The woman's reply was viscous. (the verbal attack was meant to offend/hurt the person)
23 marca 2012
2
Brutal and vicious are both adjectives. A mean person can be a brutal or vicious person. An adjective describes a noun. Vicious would denote much anger and energy put into an action. Brutal would show how much harm was done.
23 marca 2012
1
Animals can be vicious.
Mao Zedong was brutal.
23 marca 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Lucy
Znajomość języków
angielski, koreański
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
17 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
