Search from various angielski teachers...
Feng
con il collo spesso e una faccia grassottella
con il collo spesso e una faccia grassottella
-------------------------------
Domanda 1 perche' si usa "spesso"
Domanda 2, cosa significa "grassottella"
24 mar 2012 09:37
Odpowiedzi · 2
2
"spesso" in questo caso significa "grosso". una parola specifica per descrivere un collo grosso è l'aggettivo "taurino" (un collo taurino, un collo da toro)
"grassottella" significa grassa, è un modo più delicato per dire che una persona è grassa. come "cicciottello" invece di "ciccione" (che è più offensivo)
in questo caso "faccia grassottella" significa che ha una faccia grassa.
24 marca 2012
1
spesso: 1. thick, 2. often
-- mi serve un asse di legno spesso per i miei libri.
-- vorrei una fetta di pancetta spessa, per favore (slice of bacon)
24 marca 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Feng
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, francuski, włoski, rumuński, hiszpański, wietnamski
Język do nauczenia się
angielski, francuski, włoski, rumuński, hiszpański, wietnamski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 głosy poparcia · 16 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
