Search from various angielski teachers...
anya
ÁSPERO y RASPOSO: cuál es la diferencia?
superficie áspera - como es?
y superficie rasposa?
cuales son los sustantivos a que se puede aplicar adjetivos nombrados?
2 kwi 2012 14:10
Odpowiedzi · 2
Asperezas son superficies no lisas, las tocas pero no te causan ningun daño. Tambien hay una frase que utilizamos "vamos a limar asperezas" quiere decir que vamos a resolver los problemas y llevarnos bien".
Raspón, es el resultado de cuando uno se lastima por haber chocado con algun objeto o material rasposo o filudo.
3 kwietnia 2012
Áspera/ro
- Se dice de lo que no es suave al tacto, sino desigual, irregular y granuloso.Ej: madera áspera.
- Despacible al gusto y al oído. Ej: fruta áspera, voz áspera.
- Riguroso, rígido. Ej: genio áspero.
Rasposo/a.
- Que tiene numerosos filamentos o raspas (lo que bordea los granos de trigo y algunos cereales).
- Áspero al tacto.
Áspero/a tiene varias definiciones, y rasposo/a es solo para una superficie. Es para calificar el aspecto físico de algun material o cosa.
2 kwietnia 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
anya
Znajomość języków
holenderski, angielski, rosyjski, hiszpański
Język do nauczenia się
holenderski, angielski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
