Search from various angielski teachers...
jane
What's the difference with "centre" and "center"?
They have the same pronunciation and the similar meaning. I don't know how to use them. Who can explain them to me? Thank you very much.
7 kwi 2012 09:08
Odpowiedzi · 4
5
Centre is the British English spelling.
Center is American.
7 kwietnia 2012
1
There's no differences between them."Center" used in US english and it is the var of "centre".
7 kwietnia 2012
Thank you for your explain with details, Brenda. I got it.
19 lipca 2012
Hi Jane
Here is how I use the two words
"Center" would be a synonym for "middle". (He stood in the center of the circle.)
"Centre" would be the word used to describe a gathering place. (The crowd gathered at the new Arts and Innovation Centre.)
Brenda
19 lipca 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
jane
Znajomość języków
chiński (mandaryński), chiński (szanghajski), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 głosy poparcia · 0 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
