Search from various angielski teachers...
Joseph Lemien
把戏,杂技,杂耍,有什么不一样?
我知道马戏最经常的用法是形容欧美有动物而小丑的那样的表演。我觉得杂技是中国传统的表演而技术,像飞叉,柔术,把罐子放在头上玩玩等,对吗?
那把戏是什么意思?
9 kwi 2012 10:50
Odpowiedzi · 4
1
杂技是指各种技艺表演,如车技、口技、顶碗、走钢丝、狮子舞、魔术等的统称。杂耍指曲艺、杂技等。而把戏则有两种含义:①杂技 ②花招;蒙蔽人的手法。如鬼把戏等。
9 kwietnia 2012
把戏 is someone use unfriendly way to reach his or her target in life
10 kwietnia 2012
把戏,有贬义, 比较常用于指代不洁,肮脏龌龊的手段.
9 kwietnia 2012
把戏 can mean "trick",something bad you do to others
9 kwietnia 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Joseph Lemien
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, francuski, portugalski, hiszpański
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), francuski, portugalski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
