Znajdź nauczycieli angielski
博迈克
报道和报导和报到。。。。区别大不大?
13 kwi 2012 15:31
Odpowiedzi · 17
4
区别还是有的。
“报道”:媒体对于事件的直接阐述。
“报导”:引用其他媒体的“报道”,或者对于其他途径宣传、传播的引用。是一种行为
报到:向组织报告自己已经来到。例如:去学校报到。
13 kwietnia 2012
很大!
13 kwietnia 2012
很大,报导是指新闻方面的。报道是指开学或者第一次去上班进行注册什么的
13 kwietnia 2012
报道和报导意思都是Report,区别不大,报道主要用在新闻方面,比如报道新闻。 报到,用在去到某个地方可能就需要报到。例句:我明天要去学校报到。
13 kwietnia 2012
你问的问题很有质素!
U re really amazing as a CSL-Chinese as a second language learner to ask the difference between 报导 and 报道
keep it up! :)
24 kwietnia 2012
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
博迈克
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński)
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Speak More Fluently with This Simple Technique
6 głosy poparcia · 1 Komentarze

How to Read and Understand a Business Contract in English
11 głosy poparcia · 3 Komentarze

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów