Znajdź nauczyciela
Zajęcia grupowe
Społeczność
Zaloguj
Załóż konto
Otwórz w aplikacji
博迈克
报道和报导和报到。。。。区别大不大?
13 kwi 2012 15:31
17
0
Odpowiedzi · 17
4
区别还是有的。 “报道”:媒体对于事件的直接阐述。 “报导”:引用其他媒体的“报道”,或者对于其他途径宣传、传播的引用。是一种行为 报到:向组织报告自己已经来到。例如:去学校报到。
13 kwietnia 2012
4
4
0
很大!
13 kwietnia 2012
2
0
0
很大,报导是指新闻方面的。报道是指开学或者第一次去上班进行注册什么的
13 kwietnia 2012
1
0
0
报道和报导意思都是Report,区别不大,报道主要用在新闻方面,比如报道新闻。 报到,用在去到某个地方可能就需要报到。例句:我明天要去学校报到。
13 kwietnia 2012
1
0
0
你问的问题很有质素! U re really amazing as a CSL-Chinese as a second language learner to ask the difference between 报导 and 报道 keep it up! :)
24 kwietnia 2012
0
0
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Zapytaj teraz
博迈克
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński)
ŚLEDŹ
Artykuły, które również mogą ci się spodobać
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
autor
27 głosy poparcia · 5 Komentarze
How to Handle Difficult Conversations at Work
autor
35 głosy poparcia · 11 Komentarze
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
autor
56 głosy poparcia · 39 Komentarze
Więcej artykułów
Pobierz aplikację italki
Nawiązuj kontakty z rodzimymi użytkownikami języka z całego świata.