Znajdź nauczycieli angielski
Victor Xie
"Keep in contact with sb." or "Keep contact with sb."?
I see both forms by Googling. So what's the more correct form?
16 kwi 2012 07:56
Odpowiedzi · 2
Keep contact means to constantly be touching them.
Because of convention, and only convention, (possibly helped by a famous commercial from the 80s - reach out and touch someone) keep in touch means to talk on a regular basis.
16 kwietnia 2012
Keep in contact would be the formal English and generally everyday English as well. I have never heard 'keep contact'
16 kwietnia 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Victor Xie
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

5 Polite Ways to Say “No” at Work
10 głosy poparcia · 0 Komentarze

Speak More Fluently with This Simple Technique
30 głosy poparcia · 5 Komentarze

How to Read and Understand a Business Contract in English
22 głosy poparcia · 4 Komentarze
Więcej artykułów