Search from various angielski teachers...
Ekk
When to use "easier" and "easily"?
I am wondering about usage of "easier" and "easily". In my opinion, both of the following sentences are corrected.
1. This product helps you clean your shirts easier. - This means "this product" helps you clean your shirts easier than before.
2. This product helps you clean your shirts easily. - This means "this product" helps you clean your shirts easily, very easy.
I would like to know the differences between them. Which one sounds more common for you? What do you usually say in you country?
28 kwi 2012 11:48
Odpowiedzi · 3
1
"easier" is the comparative form of the adjective "easy"; it only qualifies nouns or other adjectives.
"easily" is an adverb; it's the adverbial correspondent of the adjective "easy"; it only qualifies verbs.
so: "easy" (adjective) and "easily" (adverb); "easier" (comparative of "easy") and "more easily" (comparative of "easily")
examples:
this is an easy answer.
this is an easier answer than the other one.
you answered it quite easily.
you answered it more easily than I could have done it.
hope this helped
28 kwietnia 2012
1
Usually I use the second one, easily - an adverb, meaning that with this product I have no difficulties washing my clothes. For the first one, easier - it's a comparative degree of an adjective easy, so you use it to compare several products. For example, you can say Yesterday I bought a new product for my washing machine and now it will be easier then before to clean my t-shirts.
28 kwietnia 2012
Strictly speaking grammarwise, sentence one is not correct. The correct term is "more easily" in sentence two to realize the same meaning.
28 kwietnia 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Ekk
Znajomość języków
angielski, tajski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
43 głosy poparcia · 17 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
13 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 głosy poparcia · 4 Komentarze
Więcej artykułów
