Search from various angielski teachers...
sarah
What does ( Pissed off ) mean ?
1 maj 2012 23:03
Odpowiedzi · 14
7
It's what I am at the moment. It's when your energy for everything in life, has become so low, that you not only don't have enthusiasm for anything - you actually start to feel malevolence towards the Earth and everyone on it. Pissed off. Sick. Fed up. Had enough. Brassed off. Sick as a chip. Sick of my life. and more but they're too rude to type here. You're a bonny girl though, what a nice smile - you could sell toothpaste. See.....I said something nice, and I'm so pissed off that I can't even smile about it. And yes the term is mildly to middle vulgar and offensive to some people (who need to get a life and stop being pathetic).
1 maja 2012
6
Also - in the Uk, we say, "we're going to get pissed!" - which means drunk.
In America, "pissed" means, "highly annoyed".
But any use of the word, is vulgar and is for informal use only.
2 maja 2012
2
It is a not so nice way of saying that you are upset or angry. Its not profane, but it is not something you would want to say with friends, not with a teacher, boss or parents.
1 maja 2012
2
"I'm really PISSED OFF! When I see him, I'm going to give him an earful!" (It means I'm very, very angry about something.)
"PISS OFF!" (This is a crude and angry way to tell someone to go away.)
1 maja 2012
1
upset or angry
1 maja 2012
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
sarah
Znajomość języków
arabski, angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 głosy poparcia · 4 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 głosy poparcia · 3 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 18 Komentarze
Więcej artykułów
