Znajdź nauczycieli angielski
Daria
Is it correct?
我发给您我的护照复印件、准考证和成绩单复印件扫描件。以前我发了原件但是成绩单原件没有,我还需要发吗?如果我今天发它送到2星期以后。
7 maj 2012 11:15
Odpowiedzi · 4
基本正确!
我今天将会把我的护照复印件、准考证和成绩单扫描件寄给您,您将会在两个星期之后收到它们。
另外:在这之前我已经寄过它们的原件(除了成绩单之外)给您,请问我还需要再寄一次吗?
如果是电子邮件,我们会说“发邮件”或者“发EMAIL”。
但如果是需要通过邮局送达的信件等,我们会说“寄”信,或者“邮寄包裹”。
7 maja 2012
原句:以前我发了原件但是成绩单原件没有
修改:以前我发了原件但是没有成绩单原件
原句:如果我今天发它送到2星期以后(if you wanna say"you will get it in 2 weeks after i send it out today "?)
修改:如果我今天发,2星期以后送到
7 maja 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Daria
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, niemiecki, rosyjski, ukraiński
Język do nauczenia się
niemiecki
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Speak More Fluently with This Simple Technique
23 głosy poparcia · 2 Komentarze

How to Read and Understand a Business Contract in English
19 głosy poparcia · 3 Komentarze

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
15 głosy poparcia · 8 Komentarze
Więcej artykułów