Search from various angielski teachers...
nozturk
"What's good for the goose is good for the gander." Does it mean like that?
Whatever a man can do, so a woman can do the same thing,
Whatever a woman can do, so a man can do the same thing.
11 maj 2012 23:04
Odpowiedzi · 2
Yes.
Exactly that.
11 maja 2012
It simply means what's good enough for you is good enough for me.
Whilst goose and gander normally imply gender distinctions this is not always the case...it could be mean other opposing matters, such as political parties or civilian versus police. For example, a police office being let off speeding but a civilian fined for speeding.
11 maja 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
nozturk
Znajomość języków
angielski, turecki
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 głosy poparcia · 8 Komentarze

The Key to Learning a Language Faster
30 głosy poparcia · 8 Komentarze

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 głosy poparcia · 12 Komentarze
Więcej artykułów
