다시 한번 감사합니다.
아래 문장은 제대로 한국어로 작성됩니까?
먼저, 말하드리고 싶어요 간단한 한국어로 쓸 주셔서 감사합니다. 당신의 자신 한국어로 쓰기를 쉽게 이해했어요. 감사합니다. First of all, I just wanted to say, Thanks for writing in simple Korean. Your own Korean writing is easy to understand.
I'd say...
"먼저 간단한 한국어로 써 주셔서 감사하다는 말씀드리고 싶어요. 직접 쓰신 한국어는 이해하기 쉬워요."
\^o^/
16 maja 2012
7
1
0
직접 쓰신 한국어는 이해하기 쉬워요. << 많은 다른 한국인은 이 문장이 완벽했어요다고 말했어요.
18 maja 2012
0
0
0
만 전 단지 가장 일번적힌 표현을 배우고 싶어요. 감사하지만, 때때로 다른 유사한 표현들을 다 배우기에는 그걸 어려하게 해요..
앞으로에 단 가장 일반적인 표현을 알려주세요.
감사합니다.
Your own Korean writing is easy to understand.
당신 자신이 직접 쓰신 한국어 이해하기 쉬워요.
당신이 쓰신 한국어 이해하기 쉬워요.
당신이 직접 쓰신 한국어는 이해하기 쉬워요.
당신의 한국어 쓰기 이해하기 쉬워요.
당신이 자신에게 한국어로 쓰기 이해하기 쉬워요.
One good and simple example is best thanks.
18 maja 2012
0
0
0
오케이..고마워요. :)
18 maja 2012
0
0
0
1), 2) 모두 맞지 않습니다.
Your own Korean writing is easy to understand.
직접 쓰신 한국어는 이해하기 쉬워요(Pascal)
OR 당신이 쓰신 한국어는 이해하기 쉬워요
* your own Korean writing -> 당신의 한국어 쓰기 / 당신 자신이 직접 쓰신 한국어 -> 당신이 (직접) 쓰신 한국어(O)
** 당신이 자신에게 한국어로 쓰기 Your Korean writing to yourself
18 maja 2012
0
0
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!