Search from various angielski teachers...
影shadow
Several Spanish questions!!Necesito su ayuda! (1) Is the sentence"Le pregunto a la muchacha alta:¿Conoce usted a Luisa?" right??But shouldn't it be "Pregunto a la muchacha alta:¿Conoce usted a Luisa?" (2) What is the meaning of"voy a" in the sentence"Le voy a dar una tarjeta",why not just say"Le doy una tarjeta" (3) I feel really confused with the"Le".There are there sentences: ①Me gusta nadar ②Te gusta cantar ③A María le gusta bailar. I feel completely confused.Why does the third one has"Le"??Can I try to understand in this way:The dance makes Mary love itself.But then why don't the ① and ② have "Le"???
12 cze 2012 09:45
Odpowiedzi · 2
(1) Is the sentence"Le pregunto a la muchacha alta:¿Conoce usted a Luisa?" right??But shouldn't it be "Pregunto a la muchacha alta:¿Conoce usted a Luisa?" The translation is: To the tall girl I asked: ¿Do you know Luisa? I asked the tall girl: ¿Do you know Luisa? It's kind of the same, but with "le" you emphasize. (2) What is the meaning of"voy a" in the sentence"Le voy a dar una tarjeta",why not just say"Le doy una tarjeta" "Voy a dar" it's "going to give", and that's future. That means you are planning to do something. I you say "le doy" it means "i give" and that's present. (3) I feel really confused with the"Le".There are there sentences: ①Me gusta nadar ②Te gusta cantar ③A María le gusta bailar. I feel completely confused.Why does the third one has"Le"??Can I try to understand in this way:The dance makes Mary love itself.But then why don't the ① and ② have "Le"??? ①Me gusta nadar: I like to swim. ②Te gusta cantar: You like to dance. ③A María le gusta bailar: María likes to dance. You can change it to she, so it's easier. "She likes to dance" "A ella le gusta bailar". So, "she" is third person. Kind of the "s" at the end of "likes" for "he, she, it". Another thing; you always use "le" before the verb.
14 grudnia 2012
I dont know how to do a sentence just I know that in spanish always say "le" mas verbo: ex: yo le di unas rosas, yo le dije, tu le compraste, dont´t know but le is correct. "voy" we use it with an action that we intent to do,but not already is done is the same to say I am planning. Is a verb that marks "intention" Le voy a hacer una carta, voy a estudiar, voy a comprar comida, you want to do it but you still dont conclude it. (note that my english its not well jeje), when you´re saying "le doy una tarjeta" is an action that you are doing in this moment is not a plan. [Le] always use it when you´re talking about another person with some acquaitance, you cannot use it with you never but NOTE in the second you can use "le" but in formal speech and in question.ex. Disculpe, le gusta bailar? , le molesta si fumo? refering to a person more older or a person you dont know. I hope you undestand or anyway ask me Im native, so I really dont explain with grammar jaja.
14 czerwca 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!

影shadow
Znajomość języków
chiński (mandaryński), chiński (szanghajski), angielski, francuski, japoński, hiszpański
Język do nauczenia się
chiński (szanghajski), angielski, francuski, japoński, hiszpański