Search from various angielski teachers...
Feng
qual e' la differenza tra "colle" e "collina"?
18 cze 2012 13:52
Odpowiedzi · 5
In genere diciamo sempre /collina/;
un /colle/ e` una piccola collina, e usiamo questo nome quando si trova
in una citta`, oppure per motivi di toponimi storici, oppure per
motivi poetici (nelle poesie).
Toponimo: nome geografico.
18 czerwca 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Feng
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, francuski, włoski, rumuński, hiszpański, wietnamski
Język do nauczenia się
angielski, francuski, włoski, rumuński, hiszpański, wietnamski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 głosy poparcia · 6 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 głosy poparcia · 30 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
