Search from various angielski teachers...
lola
I do not understand this sentence properly
"ek-ek bhagvan ese pade hain, jinke paas jaada jae, to garmi se gabraakar bhaage". thank you very much for your help! I've been turning it in every way I thought of but it still does not make sense!It is properly written, it's taken directly from a short story by Munshi Premchand!
18 cze 2012 16:19
Odpowiedzi · 4
there exists a god to which if cold goes, (ghabaraa kar getting scared) it runs away because of heat.
yes it seems its Sun
24 czerwca 2012
Well the sentence seems incorrect, Still it means " Each God/ deity is such laying that if winter/cold goes to them, it will feel hot/warm and run away"
22 czerwca 2012
well..i thnk it's referring to sun god..
21 czerwca 2012
your question is not properly/ not correct pls ask again and properly
where did you hear this or read it?
20 czerwca 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
lola
Znajomość języków
angielski, hindi
Język do nauczenia się
hindi
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
24 głosy poparcia · 8 Komentarze

The Curious World of Silent Letters in English
29 głosy poparcia · 16 Komentarze

5 Polite Ways to Say “No” at Work
34 głosy poparcia · 8 Komentarze
Więcej artykułów