Nathan
What does 日本の大学きなよ mean? I totally understand nihon no daigaku, but I don't understand the last part. My host brother messaged me this and he's from Kansai. I asked my friend from Tokyo, and she said it means "Come to a Japanese college". Can anyone explain きなよ to me?
20 cze 2012 21:09
Odpowiedzi · 12
1
I think the verb form is Kuru 来る and in your phrase, きなよ it´s juts a contracted or colloquial form of 来なさい, Which means: "come please"
20 czerwca 2012
Your friend is right. It can closely mean "Come/join a Japanese college". "Kinayo", in my experience is more colloquial (changes in meaning depending on region) and can be related to "iku", "to go, to move from point a to point b".
20 czerwca 2012
Yes, that's right. The original form of きな is きなさい. ~なさい is consisted in imperative sentence. When ~なさい is added よ, then it means "why don't you~?" So it means "why don't you come to a Japanese collage?" Boys like to say more short sentences like きなよ!
21 czerwca 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Nathan
Znajomość języków
cebuański, chiński (mandaryński), chiński (kantoński), angielski, filipiński (tagalog), japoński, koreański
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), chiński (kantoński), angielski, filipiński (tagalog), japoński, koreański