Search from various angielski teachers...
So Min
does 뜨거워/뜨거 mean hot? This is from G.NA's song 2Hot It says in the translation it means hot but I thought hot was 덥다 :S Also what is the difference between 뜨거워 and 뜨거? THANKS :) 오늘 밤 I’m so hot 난 너무 뜨거워 Hey, Mr. Hey, sister 저리 비켜 줘 어때? Hot so hot 느낌을 원하니 R U Ready? I’m ready Oh baby very very hot 뜨거 뜨거 난 너무 뜨거워 뜨거 뜨거 난 너무 뜨거워 뜨거 뜨거 난 너무 뜨거워 뜨거 뜨거 난 너무 뜨거워
23 cze 2012 21:05
Odpowiedzi · 2
덥다 experess whether ex)날씨가 덥다.(it's hot) 뜨겁다 is used : something, object
24 czerwca 2012
뜨겁다 may be conjugated as 뜨거워. 뜨거 seems to be an abbreviated form of 뜨거워. My understanding is that 뜨겁다 is to be hot to the touch (objects) and 덥다 is to be hot, regarding weather. But I'd imagine there are other uses, such as how 뜨겁다 is used here to refer to a person.
23 czerwca 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!