Search from various angielski teachers...
Adam
A palavra "ligar"
A palavra "ligar" pode significar "to turn on" (Eu estou ligando a tv) e também "to call" (Eu vou te ligar) ??
Obrigado
24 cze 2012 02:28
Odpowiedzi · 6
5
Isso mesmo. Também pode significar importar-se com alguma coisa (to care about something)
Eu não ligo para os seus problemas (I don't care about your problems)
Eu não me importo com os seus problemas (I don't care about your problems)
24 czerwca 2012
1
Isso mesmo :)
24 czerwca 2012
Isso mesmo!
Ligar=To call
Ligar= To turn on
Ligar = To conect to
20 sierpnia 2012
To connect the dots é ligar os pontos.
27 czerwca 2012
Yes, also 'to connect to' :)
26 czerwca 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Adam
Znajomość języków
angielski, portugalski
Język do nauczenia się
portugalski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
18 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
52 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
