Search from various angielski teachers...
Jessie
what does "fill in the blanket "mean in Desperate Housewives S1E1?
susan:That's what happened with Karl.I only dated him a couple of months.I filled in the blankets, I married him.
It was a disaster.
4 lip 2012 04:05
Odpowiedzi · 1
I haven't watched this, but from the context, I think you may have misheard. 'I filled in the blanks' would make more sense and it means that she made assumptions about what he was like, rather than really getting to know him.
'The blanks' refers to the things/information she doesn't know/the 'missing information'
'to fill (them) in' she needed to get to know him better/get more information/answers.
Because she didn't take the time to get to know him/get more information she made assumptions about his character (filled in the blanks herself based on what she already knew about him) and as a result the marriage was a disaster (she married someone she barely knew).
I hope that makes sense....
:)
4 lipca 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Jessie
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
