Search from various angielski teachers...
Evelyn
difference between "over the weekend" or "during the weekend"?
Any difference between "over the weekend" or "during the weekend"?
And any examples?
Thanks!
5 lip 2012 12:07
Odpowiedzi · 3
2
The phrases are practically identical in meaning. "Over the weekend" is popular in American English. The only slight difference is that "over the weekend" refers to the entire period, whereas one might use "during the weekend" to refer to one particular instance at a particular moment. "I am going to Paris over the weekend". "During the weekend, he lost his wallet".
5 lipca 2012
during the weekend, has a connotation for a beginning point from where you continue, or as the weekend was happening.
over the weekend, has a more non-discript feeling to it, "do it as some time, but within the weekend".
As Randy said very nicely.
Give him the best answer.
:)
5 lipca 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Evelyn
Znajomość języków
chiński (inny), angielski, niemiecki
Język do nauczenia się
angielski, niemiecki
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
