Search from various angielski teachers...
Farzam
Pain as a verb?
That patient is paining.
My kid is paining in his head.
Paining is an undesired experience.
Can I use "pain" as a verb?
Is there anything wrong in the above sentences?
7 lip 2012 14:16
Odpowiedzi · 4
1
I'd really question the American/English usages.
In a Mariah Carey song, she sings, "I can't wait to hate you, make you pain like I do" and every time I hear it I want to skin myself alive, it's such horrible use of English. We say, "hurt". Like Randy said, you can say that something pains you, "It pains me to say this but.........." but in England we would never ever say, "My child's head pains him" unless we were illiterate. So........it can be used as a verb with an article, "your sentence pained me", "it pains me to say this but.........." but most times we would use the word, "hurt" "my child's head is hurting him", "I'm hurting badly", "your words hurt me" "I want you to hurt like I do".
7 lipca 2012
1
"That patient is in pain".
"My kid has a pain in his head".
"Pain is an undesired experience".
Yes, pain can be a verb.
"My kid's head pains him".
"The experience pained me".
7 lipca 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Farzam
Znajomość języków
arabski, angielski, kurdyjski, perski
Język do nauczenia się
arabski, angielski, kurdyjski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 głosy poparcia · 13 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
