Search from various angielski teachers...
Shoji Koh
Difference between weird, strange, odd, awkward
Do they have the same meaning? When do I use them?
And which one do you use most?
20 lip 2012 23:31
Odpowiedzi · 2
16
Let's go the beach. See that WEIRD guy. He's acting like he's from outer space. Yeah, he's speaking some STRANGE language. I don't recognize it. That's ODD. I usually carry at least $20 in my purse. This is AWKWARD and embarrassing, but can I borrow some money from you?
weird = very strange
strange = not familiar to you, unusual
odd = out of the ordinary
awkward = Uncomfortable and possibly embarrassing situation, e.g., when both your girlfriends come over at the same time and they weren't aware of the other before.
21 lipca 2012
10
From strongest to weakest, they are:
Weird - strange in a negative way, in a way that makes you feel uneasy.
Strange - can mean weird, but more noticeable, making you look again.  It is not as negative as weird, but still negative to a degree.
Odd - a weaker form of strange and weird - something that is not normal and is noticeable, but not in as strong or shocking a way as the first two.
Awkward - odd, but also embarrassing.  It is usually used in a situation where something odd and embarrassing has happened and nobody wants to be the first one to say so. 
20 lipca 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi? 
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Shoji Koh
Znajomość języków
angielski, francuski, portugalski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, francuski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
21 głosy poparcia  ·  7 Komentarze

The Curious World of Silent Letters in English
22 głosy poparcia  ·  11 Komentarze

5 Polite Ways to Say “No” at Work
28 głosy poparcia  ·  7 Komentarze
Więcej artykułów