Search from various angielski teachers...
Damaris
Is there any difference in meaning btw these sentences?
1) I'm not leaving until the rain has stopped.
2) I'm not leaving until the rain stops.
29 lip 2012 02:28
Odpowiedzi · 3
2
Not really. These actually mean the same.
29 lipca 2012
btw = by the way (chat speak; should be avoided). "Between" is a hard word to abbreviate (you shouldn't, really) but if you wanted to I'd err towards 'btwn'.
29 lipca 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Damaris
Znajomość języków
angielski, francuski, niemiecki, włoski, portugalski
Język do nauczenia się
angielski, francuski, niemiecki, włoski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 głosy poparcia · 8 Komentarze

The Key to Learning a Language Faster
30 głosy poparcia · 8 Komentarze

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 głosy poparcia · 12 Komentarze
Więcej artykułów
