Search from various angielski teachers...
Mizo_Elgabry
Can any one explain how the verb remind is used in the sentence "I can't remind your eyes"
I don't understand how it's used in that context, I heard it in WOODKID's Iron song , usually remind is a transitive verb, but I don't think it's a transitive verb in the sentence I am asking about.
Thank you.
31 lip 2012 12:44
Odpowiedzi · 1
1
The meaning here is "calls to mind". I know this is not in your dictionary, nor in mine, but remember this is poetry. The writer is granted "poetic license". It's a song about a young soldier who loses his innocence, wants to walk away, but remembers the one he loves and the reason he is fighting.
31 lipca 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Mizo_Elgabry
Znajomość języków
arabski, chiński (mandaryński), angielski, niemiecki, japoński, koreański
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 głosy poparcia · 4 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 głosy poparcia · 2 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 18 Komentarze
Więcej artykułów
