What do these Chinese words mean?
I was watching Sino TV out of curiosty and I liked the channel alot. However there ARE NO SUBTITLES at all (Which I suppose id good since that mean that they haven't took out the original commercials because I love watching commercials from different countries) and I heard two words and I'm curious as to what they mean.
1. Fei Chang. (Note): I was thinking maybe I didn't hear the whole word and they actually said "Fei chang ganxie" which mean thanks you very much. Or can Fei chang also be used to mean thank you very much?
2. Ha youuuu.
"Feichang" is the spelling of "非常”,means "very"or "very much". “ganxie”is the spelling of“感谢”,means "thanks"."Feichang ganxie"can translate to "thanks very much".But "feichang"can't.It only means "very"or "very much",as an adverb.
10 sierpnia 2012
0
1
0
"Feichang ganxie" means "Thank you very much". "Feichang" means "very much" or "very", and it can't mean "thank you very much" alone.
7 sierpnia 2012
1
0
0
. Ha youuuu.
快乐哈
22 września 2012
0
0
0
"Ha youuu",sorry,I can't understand it...
10 sierpnia 2012
0
0
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!