Znajdź nauczycieli angielski
JPF8
아련돋나와 짤없다의 뜻은 무엇인가요?
15 sie 2012 20:37
Odpowiedzi · 2
Hi,
아련돋다 = 아련하다 + 돋다 = dim/faint + come up/out
'돋다' is for overstating the first part. So, it can be translated to something like "very/so dim/faint".
In fact, this compound word is not a proper Korean word but recently it has been used by youngsters/internet users.
Other people might not understand what it means.
짤없다 means "never" or "absolutely no".
짤없다 = 짤 + 없다 <= 일절 + 없다 = entirely/absolutely + nothing
Until now I didn't know where 짤 comes from, though. 일절 has been transformed to 짤 according to Korean Q&A service (http://ask.nate.com/qna/view.html?n=5092367 ).
15 sierpnia 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
JPF8
Znajomość języków
bengalski, angielski, filipiński (tagalog), koreański
Język do nauczenia się
bengalski, koreański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

The Power of Storytelling in Business Communication
44 głosy poparcia · 9 Komentarze

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
32 głosy poparcia · 6 Komentarze

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 głosy poparcia · 23 Komentarze
Więcej artykułów