Search from various angielski teachers...
Douglas
Difference between "I am afraid that ..." and "I am afraid if"
"I am afraid that I cannot help."
"I am afraid if I can help."
Would there be any difference in the meaning?
6 wrz 2012 10:36
Odpowiedzi · 2
1
"I am afraid that I cannot help." - is correct. It means "I regret that I cannot help."
"I am afraid if I can help." - This is incorrect and would never be used. The nearest meaning would be:
I am afraid that I might be able to help.
If this has any meaning, it is the exact opposite of the first statement.
6 września 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Douglas
Znajomość języków
chiński (kantoński), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
23 głosy poparcia · 6 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
8 głosy poparcia · 1 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
6 głosy poparcia · 1 Komentarze
Więcej artykułów
