Search from various angielski teachers...
dadong
仕上がりと仕上げ区別がありますか?
6 wrz 2012 13:45
Odpowiedzi · 2
1
「仕上がりと仕上げに区別がありますか?」 「仕上がり」は仕上がったものについて話している気がします。 一方、「仕上げ」は、何かを仕上げている動作について話している気がします。 たとえば「仕上がりがいいね」だと、仕上がったものを見て、その仕上がったものがいいと話しています。また、「仕上げがいいね」だと、何かをしたその仕上げの作業がいいと話している気がします。  
9 września 2012
Hi. I believe 仕上がり refers to the quality of the finished product (e.g. a tailor-made suit) whereas 仕上げ refers to the action of finishing it.  
6 września 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!