Search from various angielski teachers...
ak94
得 and 的? What is the difference?
What is the difference ? Thanks ^^
7 wrz 2012 21:40
Odpowiedzi · 7
1
ok,in brief,“得"is behind the verb,but "的"is behind the adjective or possecive pronoun
8 września 2012
1
Generally speaking, “的”is commonly used in the preposition phrase, expressing the result after description, which is usually used after nouns and adjectives. For example: 我们的祖国--our motherland,强大的祖国--powerful motherland ,漂亮的姑娘--beautiful girl.
的 + noun (e.g. 我的钱)
得” is commonly used in the verb-complement phrase, expressing a result or a condition, which is usually used after verbs to be as verb-complement adverbial. For example: 高兴得跳起来—kick up one’s heel, 扫得真干净—sweep very clean, 笑得多甜啊—smile sweetly......
得 + adjective (e.g. 我不得空)
8 września 2012
1
give you some example:
“的” likes as " 's ”, 吉姆的朋友, means " Jim's friend " in English , " my friend" is "我的朋友“
alwaysly, “的”is after adj,before noun, for instance, “好的”、“可爱的” means “good” , “lovely”
”得“ is used fewer than "的”, “跑得很快” “爱得深” means “run quickly”、 “love deeply”, “得” is used before adj or adv
8 września 2012
“的”用在名词前
“得”用在副词形容词前
的 is infront of nouns
得 is in front of ajdverbs and ajectives
7 września 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
ak94
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, filipiński (tagalog), japoński
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński)
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 głosy poparcia · 0 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
