Znajdź nauczycieli angielski
WorldTraveler
"他想做,他全做了"
"他想做,他全做了" 是什么意思?
19 wrz 2012 22:18
Odpowiedzi · 7
Native speaker don't say like this? Where is the "他想做的 全都做了” from?
20 września 2012
it's a very ambiguous sentence.
20 września 2012
I don't think "他想做的都做了" is an correct answer.
因为“他想做,他全做了”这一句话,明显是有限制条件的(It's limited),然而,这个限制条件,你并没有提到(You didn't mention what he wants to do)。
So it's very hard to answer your question.
20 września 2012
All what he wants to do has been done.
他想做的 全都做了
20 września 2012
"He thinks about doing it. He has done it completely". Better to rephrase it as 他想做的都[完]全做了.
19 września 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
WorldTraveler
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński)
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

The Power of Storytelling in Business Communication
39 głosy poparcia · 9 Komentarze

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
27 głosy poparcia · 6 Komentarze

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
55 głosy poparcia · 22 Komentarze
Więcej artykułów