Search from various angielski teachers...
journey
is it right?
today i see one word -brick.this word has two meaning ,one is a material of building,other is the person who is so kind heart.
if i say you are a brick,is it right?
28 wrz 2012 12:50
Odpowiedzi · 6
3
'You are a brick!' is a correct saying in English, but it's a bit old-fashioned.
We usually say it to mean someone is reliable, supportive (strong and dependable like a brick) or helpful, but it could also mean generous or kind-hearted.
It is always a compliment and it's a nice thing to say to someone :)
28 września 2012
1
Though the phrase "you are a brick" is not used in the US, it could probably be confused with another common phrase here: "You are thick as a brick." Which means "you are very stupid".
So, be careful with whom you use the phrase.
28 września 2012
虽然我是收教育的人,也生活很多年,但上面的用brick的句子, 我没听过
28 września 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
journey
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
11 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
