Search from various angielski teachers...
Mädchen
Question.Could you please clarify? What is the difference between half-breed and bilingual?
17 paź 2012 15:17
Odpowiedzi · 9
3
These are completely different words. Half-breed is an historic term used to describe anyone who is of mixed Native American (especially North American) and white European parentage. Métis is a more general French term for mixed race, which has generally referred to a person of descent from two different major ethnic groups, such as European and African, European and Native American, or European and Asian. Hence they are a mix of different ethnic groups. Multilingualism is the act of using multiple languages, either by an individual speaker or by a community of speakers. Bilingual is a special case where a person or a community speaks two languages. The two obviously are very different. One signifies the race and the other, the language.
17 października 2012
1
"Half-breed" is derogatory. I really advise against ever using it. The acceptable term is "of mixed heritage." Bilingual refers only to language ability, and doesn't tell me about a person's heritage or ethnicity.
17 października 2012
Thank you Amy, I will remember that.
18 października 2012
Hi, Laysan. I think 'a person of mixed race' is better word than 'a half-breed'.
17 października 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!