Search from various angielski teachers...
Edward
Что значит "чар" в предложении - "освободить вас от чар"? Всем привет! В последнее я начал читать некоторые сказки, и нашел эту фразу. "Я хочу знать, как освободить вас от чар!" Что значит "чар" в этом контексте? Может быть "проклятие"? На английском - "curse, spell"? Спасибо!
25 paź 2012 08:49
Odpowiedzi · 9
10
Слово "Чары" (здесь пишу в именительном падеже, множ. число) имеет два значения: 1. Колдовские средства, приёмы (например: напустить на кого-либо злые чары. Извести красоту чарами.) в анг. = sorcery 2. Притягательная, покоряющая сила; очарование, обаяние. (Наример женские чары. Чары красоты, обаяния. Поддаться чарам кого-либо) в анг. = charms В Вашем контексте используется первый вариант.
25 października 2012
5
Magic or enchantment. It means you were enchanted and one want to know how to disenchant you
25 października 2012
1
Чары Магические слова, фразы, песнопения и заклинания, целью которых является защита человека или исцеление болезней, а также предотвращение зла, бедствий или воздействия ведьм. Чары были распространены повсюду с древних времен и до сих пор используются в народной МАГИИ. Некоторые чары носят исключительно вербальный характер: фраза, словесная формула или МОЛИТВА; другие представляют собой надписи на бумаге, пергаменте, дереве или на других материалах, - их носят на теле. Наиболее распространенными являются чары, связанные со здоровьем и заболеваниями, а также с занятиями колдовством. Средневековые ведьмы и волшебники, известные в качестве целителей, использовали много видов чар. Эти "чародеи", как их часто называют, пользовались христианскими молитвами, произнося или записывая их на латинском языке; также они использовали искаженные христианские молитвы. Церковь признавала употребление молитв и цитат из Писания в качестве лечебных средств и защиты от зла, но не одобряла, кода их применяли колдуны и чародеи, - довольно противоречивая позиция, смазывавшая границу между религий и магией. В XVII веке, например, один колдун из Ноттингема продавал копии Евангелия от Ионна как средство против ведьм. Для того чтобы расстроить заклинания ведьм, этот колдун предписывал употреблять определенные травы в сочетании с пятикратным чтением "Pater noster" (Отче наш), пятикратным же - "Ave" (молитва Богородице) и однократным - Символа веры. http://darkledi.narod.ru/chari.htm
25 października 2012
1
Здравствуйте, Эдвард! В данном контексте- это feel free from the spell:)
25 października 2012
From spell, from sourcery.
29 października 2012
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!