Search from various angielski teachers...
Adrienne
An die Hand oder in die Hand
Ich sage normalweise den Kindern "Nimm sie/ihn in die Hand" oder "Nimm ihre/seine Hand" wenn wir die Straße überqueren. Gestern habe ich auf der Straße von einer Mutter " Nimm sie an die Hand" gehört.
Gibt es einen großen Unterschied zwischen in und an in diesem Fall?
Danke sehr!Ah jetzt ist alles klar! Ja natürlich Akk und Dat haben den Unterschried gemacht. Ich soll daran gedacht haben. Danke Michael!
27 paź 2012 20:28
Odpowiedzi · 9
3
In die Hand kann man die Hand eines Anderen nehmen. Kinder nimmt man an der Hand.
Kleine Gegenstände oder Sachen nimmt man in die Hand. Personen werden an der Hand genommen.
27 października 2012
Nimm sie an die Hand oder nimm sie an der Hand kann man beides sagen.
An die Hand nehmen ( beschreibt die Hand dess Angsprochenen ).
An der Hand nehmen ( beschreibt die Hand des Kindes ).
28 października 2012
Ah jetzt ist alles klar! Ja natürlich Akk und Dat haben den Unterschried gemacht. Ich soll daran gedacht haben. Danke Michael!
1 listopada 2012
Nein, der Satz bleibt komplett gleich , bloß durch das "die" oder "der" ändert sich die beschriebene Hand (Mutter oder Tochter ) . Entschuldige für die komplizierte Erklärung. Ich geben am besten ein Beispiel . Meine Tochter nimmt mich an die Hand (Hand der Tochter) .Meine Tochter nimmt mich an der Hand ( Hand der Mutter). Ich hoffe es ist jetzt verständlicher .
31 października 2012
Danke Achim ganz klar!
Michael ich bin nicht sicher ob richtig verstehe.Meinen Sie, dass es Unterschied macht, wenn ich die Sätze mit unterschiedlichen Supjekten bauen? Z.B.: "Ich nehme meine Tochter an der Hand." v.s. "Meine Tochter nimmt mich an die Hand."
Habe ich falsh verstanden?
28 października 2012
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Adrienne
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, francuski, niemiecki, węgierski
Język do nauczenia się
angielski, francuski, niemiecki, węgierski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 głosy poparcia · 16 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
