Search from various angielski teachers...
Brainer
Is "squashy package of sausages" the same as "squashed package of sausages"?
29 paź 2012 00:59
Odpowiedzi · 2
2
No. It's not the same "squashy" is not really a word. It would be "squishy". That would mean that when you press the package it is squishy (you can press it and it returns to form or doesnt change much). It would be present tense. "this is squishy". Squashed is past tense and it means its squashed and wont return to its original form. If something is squishy, its just soft and is easily squashed but not completely squashed already.
29 października 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Brainer
Znajomość języków
angielski, japoński, portugalski
Język do nauczenia się
angielski, japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
