Search from various angielski teachers...
[Deleted]
¿Cuándo se usa el artículo antes de la palabra: clase? 1. Me voy a clase (no a la clase?) 2. Salgo de clase 3. Hoy no tengo clases o tengo sólo una clase 4. (Las?) clases de inglés son muy aburridas? 5. Voy a la clase (en sentido de voy al aula?) 6. Estoy preparando algo para (las?) clases? 7. La clase como un conjunto de los compañeros de (la) clase?
1 lis 2012 07:02
Odpowiedzi · 1
Desde mi perspectiva decir, por ejemplo: "voy a clases de inglés" y "voy a las clases de inglés",no reviste gramaticalmente gran diferencia, a menos que sea el sujeto de nuestra oración, en que sí debe llevar el artículo definido: " Las clases de inglés son muy aburridas". Pero consuetudinariamente podría entender más correcto el uso de "voy a clases de inglés" que "voy a las clases de inglés".
1 listopada 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!