Search from various angielski teachers...
Lindsay.rees
What is the difference between 살짝 and 약간? So if I'm saying I'm slightly depressed, is it 살짝 우울 or 약간
2 lis 2012 09:32
Odpowiedzi · 1
살짝 = 약간 = 조금(more common)
I'm slightly depressed = 나 조금 우울해/나 살짝 우울해/나 약간 우울해
2 listopada 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Lindsay.rees
Znajomość języków
angielski, koreański
Język do nauczenia się
koreański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
