Search from various angielski teachers...
kleigh
What does suffix 'ente' mean in following sentence?
Hi there,
I’ve just come across this translation of ;
‘staying at’
= dimorante
I understood that the gerund should be used to translate the English ‘ing’ which would make it as follows;
Sta dimorando
So where has the ‘ente’ ending come from, I’ve googled it endlessly but can’t find an explanation, and hope someone can help??
Thanks
8 lis 2012 14:05
Odpowiedzi · 3
Si chiama participio presente; e` una delle circa 70 voci verbali che
la nostra lingua offre per ogni verbo;
sono sicuro che tu gia` conosci il 'participio passato '.
scrivere: scrivente,
chiedere: chiedente
respirare: respirante
agire: agente
andare: andante
supplicare: supplicante
Nota:
Google e` una gran cosa, pero` qui trovi dei veri esseri umani, almeno fin quando non cambiano le regole del gioco!
Un attimo, un robot con una ascia in mano ha bussato alla mia porta, vado a vedere cosa vuole ....
8 listopada 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
kleigh
Znajomość języków
angielski, włoski
Język do nauczenia się
włoski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
