Search from various angielski teachers...
rjcorraya
「わたし」 と 「あたし」 ちがいはなんですか。
Both has the same meaning but is it different in saying to friends and families to company bosses??? [Recently, I watched dozens of Japanese movies where I heard あたし the most!!!]
ありがとうございました。
11 lis 2012 11:43
Odpowiedzi · 4
1
In oral
わたしand あたし same meaning.
わたし is slightly politer than あたし.
わたくし is the politest.
to company bosses, I say わたし or わたくし
to friends and families, I pronaunce わたし or あたし. it's casual.
but men hardly pronaunces あたし. it's strange.
When the male says わたし or わたくし, It's polite.
Casual way for men, おれ(俺) or ぼく(僕).
In written
私(watashi or watakushi) is correct and formal.
わたし is not wrong, It's casual.
あたし is informal and a little childish.
I hope my response is useful for you.
11 listopada 2012
Thank you!!!
You previously asked me to fix your English if there is any mistake so instead of "You've already get a perfect answer"
it will be
"You've already GOT a perfect answer"...^_^
12 listopada 2012
You've already get a perfect answer.
11 listopada 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
rjcorraya
Znajomość języków
bengalski, chiński (mandaryński), angielski, hindi, japoński, hiszpański
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
