Znajdź nauczyciela
Zajęcia grupowe
Społeczność
Zaloguj
Załóż konto
Otwórz w aplikacji
Globee
’考える’と ’思う’の違いは何? 使う度によくわかんないんですが ’考える’と’思う’は意味がかなり似ているんじゃないんですか。 何の違いがありますか。
7 maj 2008 02:49
1
0
Odpowiedzi · 1
1
こんばんわ。 考えるは、時間を多少つかって、”頭”も使って考えるイメージです。 思うは、”頭”で考えるより、”心 Heart”で感じる・考えるイメージです。Feelingに近いとおもいます。 たとえば、明日学校でテストがあるとします。 例文 考える:「この問題を10分間くらい考えたけど、わからなかった。」 例文 思う:「明日の試験は、難しいと思うなぁ」 どうでしょう?少しは役にたちますか?
7 maja 2008
0
1
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Zapytaj teraz
Globee
Znajomość języków
angielski, japoński, koreański, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, japoński, hiszpański
ŚLEDŹ
Artykuły, które również mogą ci się spodobać
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
autor
11 głosy poparcia · 6 Komentarze
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
autor
15 głosy poparcia · 3 Komentarze
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
autor
42 głosy poparcia · 11 Komentarze
Więcej artykułów
Pobierz aplikację italki
Nawiązuj kontakty z rodzimymi użytkownikami języka z całego świata.