Search from various angielski teachers...
jane
What's the difference between "toast" and "roast"?
I want to roast turkey or toast a piece of bread. Is that the correct way to say?
20 lis 2012 02:17
Odpowiedzi · 9
1
Yes...
Toast means to cook lightly , so the outside becomes slightly cooked (煻?) . We usually only use this for bread, and that bread is also called "toast"!
Roast is like 烤.
20 listopada 2012
1
Toast is used to mean "to brown, as bread or cheese, by exposure to heat". It is only slight cooking just enough to brown the outside. (such a bread is also called toast)
Roast means :
1. to bake (meat or other food) uncovered, especially in an oven.
2. to cook (meat or other food) by direct exposure to dry heat, as on a spit.
3. to brown, dry, or parch by exposure to heat, as coffee beans.
4. to cook or heat by embedding in hot coals, embers, etc.: to roast chestnuts.
While Toast is only slightly cooked, to roast is to cook either in an oven or open fire (often using hot coal or ember)
20 listopada 2012
toast and roast in the senses you intended, serve as both noun and verb, and roast in addition can be an adjective.
11 lutego 2013
hehe. yes, "toast" and "roast" have different meanings, which are coincidentally very similar :)
20 listopada 2012
Thank you Kat. You interpreted these words in a different way for me.
20 listopada 2012
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
jane
Znajomość języków
chiński (mandaryński), chiński (szanghajski), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
