Znajdź nauczycieli angielski
Pablo Contreras
What does "you all in my grill" mean?
Thanks for your response. :)
1 gru 2012 21:53
Odpowiedzi · 5
3
The full phrase is "(up) in my grill" = "(up) in my face".
These are both slang phrases that means that someone is being very annoying, hostile and/or bothersome to you as well as getting too close physically.
"He started yelling at me for being late and got all up in my grill about it."
1 grudnia 2012
1
You mean the Missy Elliott song where she sings, "Why you all in my grill?"
Basically, it means "why are you here, annoying me so much?"
"In my grill" = in my face (the frontmost part of a car is the grill). If you're "in someone's face", you're deliberately annoying that person. In your quote, "all" means "completely".
1 grudnia 2012
1
Ha ha. Do you just want to understand Missy Elliot's song or are you studying to be a rapper? I would say "Why are you confronting me?" or "Why are you being confrontational?" is a good translation. In the chorus of the song, I think Missy Elliot is saying, "Why are you telling me what to do? You don't pay my rent. But can you? Will you? You should be paying."
Although I think some songs are excellent for helping an English learner with pronunciation and grammar, other songs are abysmal, especially rap, or in this case, a rap with a little melody. From an English teacher's viewpoint, the language in this song is a mess!
2 grudnia 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Pablo Contreras
Znajomość języków
angielski, norweski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, norweski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Speak More Fluently with This Simple Technique
7 głosy poparcia · 2 Komentarze

How to Read and Understand a Business Contract in English
15 głosy poparcia · 3 Komentarze

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 głosy poparcia · 7 Komentarze
Więcej artykułów