Search from various angielski teachers...
Anthony Perez
Os brasileiros usam "TU"??
Do Brazilians ever use the word TU ?
25 gru 2012 05:09
Odpowiedzi · 12
1
Em geral usamos mais o "você", mas isto depende muito da região. Por exemplo, aqui em Minas Gerais só usamos o "você", é muito raro escutarmos alguém falando "tu".
25 grudnia 2012
1
Usamos os dois, mas depende da região. E a maioria dos brasileiros que utilizam o tu informalmente falam errado. Por exemplo: "Tu é brasileiro" ao inves de "tu és brasileiro".
25 grudnia 2012
O pronome TU é menos usado, o VOCÊ assumiu seu lugar em muitas regiões. O TU é ainda usado regularmente em algumas regiões, mas conjugado na terceira pessoa (tu é..., tu foi..., tu vai ser...) (ATENÇÃO: isso NÃO é erro, como responderam aí em cima, mas deve ser usado somente na língua oral). Muitas vezes o tu é usado na fala coloquial e o você na fala mais formal, depende também da região. Sugiro que você foque seu aprendizado no VOCÊ pois a comunicação vai ser mais simples em todo o país.
25 grudnia 2012
Ao estudarmos língua inglesa, aprendemos que o equivalente de YOU é VOCÊ.
Ou seja, na construção de uma sentença, em língua inglesa, quando houver o pronome YOU, você pode traduzi-lo como VOCÊ. Relembrando, os pronomes em língua portuguesa são EU, TU, ELE (singular) NÓS, VÓS, ELES (plural). Ou seja, nós brasileiros utilizamos o "TU", que é equivalente ao "VOCÊ". A frequência da utilização depende da região do país. Ambos estão corretos.
>Você entendeu?
>Tu entendeste?
5 stycznia 2013
O pronome Você é mais usado para dirigir a segunda pessoa do discurso. Assim, o pronome você sempre será usado com os verbos em terceira pessoa do discurso.
Sou brasileiro e nós utilizamos pouco o pronome Tu, contudo existe regiões que usam.
28 grudnia 2012
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Anthony Perez
Znajomość języków
angielski, hiszpański
Język do nauczenia się
hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
10 głosy poparcia · 4 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 głosy poparcia · 1 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 głosy poparcia · 1 Komentarze
Więcej artykułów
