Anthony Perez
Os brasileiros usam "TU"?? Do Brazilians ever use the word TU ?
25 gru 2012 05:09
Odpowiedzi · 12
1
Em geral usamos mais o "você", mas isto depende muito da região. Por exemplo, aqui em Minas Gerais só usamos o "você", é muito raro escutarmos alguém falando "tu".
25 grudnia 2012
1
Usamos os dois, mas depende da região. E a maioria dos brasileiros que utilizam o tu informalmente falam errado. Por exemplo: "Tu é brasileiro" ao inves de "tu és brasileiro".
25 grudnia 2012
O pronome TU é menos usado, o VOCÊ assumiu seu lugar em muitas regiões. O TU é ainda usado regularmente em algumas regiões, mas conjugado na terceira pessoa (tu é..., tu foi..., tu vai ser...) (ATENÇÃO: isso NÃO é erro, como responderam aí em cima, mas deve ser usado somente na língua oral). Muitas vezes o tu é usado na fala coloquial e o você na fala mais formal, depende também da região. Sugiro que você foque seu aprendizado no VOCÊ pois a comunicação vai ser mais simples em todo o país.
25 grudnia 2012
Ao estudarmos língua inglesa, aprendemos que o equivalente de YOU é VOCÊ. Ou seja, na construção de uma sentença, em língua inglesa, quando houver o pronome YOU, você pode traduzi-lo como VOCÊ. Relembrando, os pronomes em língua portuguesa são EU, TU, ELE (singular) NÓS, VÓS, ELES (plural). Ou seja, nós brasileiros utilizamos o "TU", que é equivalente ao "VOCÊ". A frequência da utilização depende da região do país. Ambos estão corretos. >Você entendeu? >Tu entendeste?
5 stycznia 2013
O pronome Você é mais usado para dirigir a segunda pessoa do discurso. Assim, o pronome você sempre será usado com os verbos em terceira pessoa do discurso. Sou brasileiro e nós utilizamos pouco o pronome Tu, contudo existe regiões que usam.
28 grudnia 2012
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!