Search from various angielski teachers...
Joseph Lemien
No lo es ni de lejos?
Que significa el frase "No lo es ni de lejos"?
27 gru 2012 16:14
Odpowiedzi · 1
"Ni de lejos" es una forma de poner énfasis. Es sólo una forma de decir, no tiene que ver con distancia. Por ejemplo:
- Él es una buena persona.
- ¡No lo es ni de lejos! (¡No lo es en absoluto!)
Intento de explicación: Cuando ves desde lejos, no podés ver en detalle, no podés ver tan bien como cuando ves de cerca. Entonces, si algo o alguien no es "XXXX" ni desde lejos, entonces no será "XXXX" por más que te acerques a (o profundices sobre) él
27 grudnia 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Joseph Lemien
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, francuski, portugalski, hiszpański
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), francuski, portugalski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
