Search from various angielski teachers...
xiaokaoy
Should I use 'also', 'plus', 'in addition', or 'besides' here?
Because ni3 and hen3 are both the 3rd tones, people usually say ni2 hen3 rather than ni3 hen3 in spoken Chinese. Also/Plus/In addition/Besides, mang4 is incorrect. You should say mang2.
7 sty 2013 00:44
Odpowiedzi · 3
For some reason it's difficult to answer these kinds of questions, even though I'm fluent in English. :P
I'd say either "also" or "in addition" would work fine. "In addition" sounds more professional I think.
"Besides" is just incorrect.
"Plus" just sounds bad.
7 stycznia 2013
The first sentence is fine, however the second sentence sounds a bit awkward. I'm not able to discern the relationship it holds with the first sentence. It's not clear if you're talking about the fourth tone or if you're talking specifically and exclusively about 'mang4'.
7 stycznia 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
xiaokaoy
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
24 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 głosy poparcia · 13 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
